Get over the ear!-耳を越えろ- Introductory Diving!!

Hello ! this is Sushi!
こんにちは! ヤスです!

It’s been while to write an article in English.
However, I was working on replying e-mails in the after noon yesterday and
all 10 e-mails I got from guests were written in English.
Whhhhhhhy Japanese people?!?!
(Don’t worry, I’m no being a racist.
it’s from comedian on TV show.)
英語で記事書くのは久しぶりですね。
とはいえ、昨日の午後にお客様のメール返信してたら、
来てた10件全部英語でしたけど。
Whhhhhhy Japanese people?!?!
(レイシストじゃないです。厚切りジェイソンです。笑)

Today’s guest was from Shanghai and told me she wanted to go diving.
“Do you have a diving experience?”
“No?”
“How about snorkeling?”
“No!”
“well, can you swim?”
“No, I can’t.”
“Then have you ever dipped yourself in the water, like a hot spa?”
“Hahaha, yeah! Hot spa!”
“Haha…okay…”
I knew it would be a long day.lol
今日のお客様は上海からで、ダイビングがしてみたいんだとか。
ダイビングしたコトあります?」
「ないよ?」
「スノーケリングは?」
「ない!」
「んー、泳げます?」
「泳げない!」
「じゃあ水に浸かったコトあります?温泉とか?」
「ハハハ、あるよ!温泉なら!」
「ハハ…そっかぁ…」
長い一日になりそうです。笑

“I have a friend from Shanghai.”
“Oh, really?”
“Yeah, and she told me she may get panic when her ear is in the water.”
“Really? Hahaha.”
She laughed at that time and I thought my friend was joking before.
「僕も上海の友達いるんですよ」
「えー、ホントに?」
「はい。ダイビングの話したら『耳が水に入ったらパニックになる』って言ってましたけどね」
「ホントー?ハハハ」
その時はお客様も笑ってたし、僕も友人の話は冗談かと思ってたんですけどね;

Anyway, we went Huruzamami beach for diving.
For her to get used to the water, we started from a snorkeling lecture.
Though she put her face in the water, she put her face up after 5 seconds.
“Are you OK? Nervous?”
“Yeah, little bit. I get panic because my ear gets wet.”
Oh god, my friend was damn right!lol
とりあえずダイビングの為に古座間味ビーチへ。
お客様が水に慣れる為、まずはスノーケリングのレクチャーから。
でも顔を水につけても五秒後には顔を上げちゃうんですよね。
「大丈夫?緊張してる?」
「少しだけ。耳が濡れてパニックになっちゃって」
あー、僕の友達はマジ正しかったんですねー笑
P4045688 Get over the ear! 耳を越えろ  Introductory Diving!!

After little longer training than usual to get over the ears get wet,
she got ready for dive!!
耳が濡れるのを克服する為に普段より少し長めの練習の後、
ダイビングの準備完了です!
P4045690 Get over the ear! 耳を越えろ  Introductory Diving!!

She was still nervous to use the diving equipment,
so I let her to take photos of fishes while she was on the surface of the water.
After her breathing got normal, let her go dive little by little…
such as a training of riding a bicycle,
which parents release their hand in the end without telling.lol
When she understand she was diving, she gave me a big peace sign!
ダイビング器材を使うのに少し緊張が見えていたので、
お客様が水面にいる段階で魚の写真を撮らせてみました。
呼吸が普通に戻った所で、少しずつ潜らせていきます。
自転車のトレーニングみたいな感じですかね。
最終的に両親が何も言わずに手を離すヤツ。笑
水の中にいるのがわかった時、しっかりピースをくれました!
P4045692 Get over the ear! 耳を越えろ  Introductory Diving!!

She enjoyed diving and seeing fishes!
“It was really nice more than I thought!”
Ah, good to hear it!
Thank you for coming and diving with us!
See ya!
どうやら潜るのも魚を見るのも楽しんでもらえたようです。
「思ってたよりもずっと良かった!」
あー、そう言って頂けて何よりでした。
来て一緒に潜って頂き、ありがとうございました!
ではまた!
P4045696 Get over the ear! 耳を越えろ  Introductory Diving!!